Our politics is a singular disaster. And I mean that grammatically, literally!
Among the strange goings-on with our language these days is the attempt to use singular nouns as if they were actual plurals! Granted: in this case, they may look like plurals. Nevertheless, I’m sure you’re just as scandalized by this as I am.
Observe:
*Our politics are deranged.
Our politics is deranged.
The second one is correct. “Politics” is not a plural noun, just as “economics”, “physics”, and “civics” aren’t.
Want more evidence? If the word “politics” (like its -ics ending friends) were plural, surely we could count it. How many politics do we mean? One, two, ten? How many politics do you have? Are the five of our politics more deranged than the six of someone else?
In other words, “politics” is a singular abstract noun that is uncountable.
There, I said it!
Has anyone got an alternative view?
So. It appears "bra " should be plural (again from etymonline):
brassiere (n.)
"form-fitting undergarment to support a woman's breasts," by 1902, a euphemistic borrowing in the garment trade, from French brassière "child's chemise; shoulder strap" (17c.), from Old French braciere "arm guard" (14c.), from bras "an arm," from Latin bracchium "an arm," from Greek brakhion "an arm" (see brachio-). The French word was used 18c. in the sense "woman's underbodice."
Two arms, two straps.
Let's pretend we didn't see this.
Good morning. Another sunny day. The hickory in the backyard is finally turning yellow enough and losing enough leaves to brighten up the house.